2013. június 20. csütörtök | 25. HÉT | 171. NAP | 08:55 | RAFAEL, DINA

Bosszút állnak az angyalok

2012. április 21. | 18:31
Karen Blixen bűnügyi regényét, az Angyalok bosszúját jelentette meg a Polar Könyvek kiadó a XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra időzítve. A könyvet az írónő álnéven írta, és "törvénytelen gyermekének" nevezte - mondta el a fordító, Kertész Judit.

Kertész Judit kiemelte: a dán írónő mindig is "történetmesélőnek" tartotta önmagát, így egyetlen regénye, az Angyalok bosszúja is kis történetek füzéréből áll össze. "Stílusában is fellelhetőek az elbeszéléseiben is alkalmazott stíluselemek, és ezt a történetet is visszahelyezi a 19. századi romantika korába" - jegyezte meg a fordító.

Az Angyalok bosszúja - amelyet szombat délután mutatnak be a könyvfesztiválon - Dánia német megszállása alatt született mintegy terápiaként. Kertész Júlia beszélt arról is, hogy a bűnügyi történetet Karen Blixen "önmaga szórakoztatására" álnéven írta. "Bár sokáig tiltakozott a szerzőség ellen, éppen a jellemző stíluselemek miatt a kritikusok elég hamar bebizonyították, hogy ő írta. Ekkor +törvénytelen gyermekének+ nevezte a regényt, feltehetően azért, mert a bűnügyi regény műfaját alacsonyabb rendűnek tartotta a magas irodalomnál" - fogalmazott a fordító. Kertész Judit elmondta: a dán alkotó szeretett álarc mögé bújni, több álneve is volt, ezek közül legismertebb az Isak Dinesen. "A Pierre Andrézel valószínűleg kitalált név, legalábbis semmilyen nyomát nem találtam annak, hogy létező személy lett volna. Valószínűleg azért francia, mert a regény nagyrészt Franciaországban játszódik" - tette hozzá.

"Két, különböző okból magára maradt angol lány egy Franciaországban élő skót pap házába kerül. Az idilli környezetben élő, jóságosnak látszó papról és feleségéről azonban kiderül, hogy nem azok, akiknek látszanak, jótékonykodásuk mögött sanda szándékok rejtőznek" - ismertette a történetet a fordító, hozzátéve, hogy amikor házaspár rájön, hogy nem leplezhetik tovább üzelmeiket, a lányok élete is veszélybe kerül. Kertész Judit kitért arra is, hogy a krimi mögött érzékletes történelmi hátteret ismerhet meg az olvasó, valamint méltatta a két eltérő karakterű lány lélektani jellemzését, a Blixenre jellemző "életbölcsességet és humort". Szerinte a cím a bosszúállás "szokásostól eltérő megnyilvánulására" utal, a jóságra, mint nem szándékos bosszúra.

Kertész Judit, aki egyetemistaként kezdte Blixen műveit fordítani, arról is beszélt, hogy a legfőbb nehézség főleg az írónő különleges nyelvezetének a visszaadása volt. "Meg kellett találni annak a stilizált nyelvnek a megfelelőjét, amely látszólag a 19. századi romantika nyelve, ki kellett keresni azt a hallatlan sok bibliai, irodalmi idézetet, amelyeket - mint amolyan korai posztmodern író - forrásmegadás nélkül ötvözött a szövegébe" - mutatott rá.

Arra a kérdésre, hogy Karen Blixen életművének magyar fogadtatását mennyiben befolyásolta a Távol Afrikától című romantikus film, a fordító azt felelte, hogy a film ráirányította a figyelmet erre "a világirodalmilag is jelentős" életműre. Ugyanakkor úgy vélte, hogy a Babette lakomája című dán-francia film "gyönyörű és hű" ábrázolása az eredeti novellának.

A fordító arról is beszélt, hogy ezzel a kötettel majdnem teljessé vált a magyar nyelven kiadott Blixen-életmű: még fordításra vár egy Utolsó elbeszélések címmel kiadott kötet, egy fiatalkori színdarab és a hátrahagyott elbeszélések.


Forrás: MTI   |   STOP


a rovat további hírei
Elment a maffiózó: elhunyt James Gandolfini Végképp eltörölni... - Plakátkiállítás a Centrális Galériában Meghalt Fehér Kalap, a Farkasokkal táncoló lakotára fordítója Manu Chao Budapestre jön Földbe zárt világba visz a paksi múzeum a hétvégén Több mint 15 millió forint gyűlt össze Nick Vujicic magyarországi előadásain 60 éves lett a táncművész
címlap »
fotó, videó »
1/5
CHF / HUF

szavazás
Ön lakna hulladékudvar közelében?

bővebben
Igen Nem Nem tudom mi az
címkefelhő
Fotó:metart Széttárt lábakkal vár a biliárdasztalon - Fotók 18+
Ne ijedj meg a nagyi-bugyitól! Ha közelebbről megnézed, kiderül, hogy szinte átlátszó, sok csipke van rajta.
Fotó: playboy Vernél neki tejszínhabot - Fotók 18+
Utálod a konyhai munkát?
Fotó: silviasaint.com A nő, akinek minden porcikáját kényeztetnéd - Fotók 18+
Silvia Saint rutinos pornósztár, tudja, mit kell tennie, hogy örömöt szerezzen a férfiaknak.